Bakara 36

Şeytan (İblis) ikisini[n de ayağını] oradan kaydırdı, böylece; (her) ikisini[n] de bulundukları yerden çıkar[ılmasını sağla]dı. Biz de (İblis’in yapacağı düşmanlığa dikkat çekerek şöyle) dedik: “Birinizin diğerinize yapabileceği düşmanlığa dikkat ederek (haydi konakladığınız yerden) inin.” Arzda/yeryüzünde sizin için bir süre yerleşim ve bir süreye kadar da (sıkıntılı/zorlu bir) geçim vardır.


Bağlantılı Ayetler: 7/11»7/23 - 18/50 - 35/6



« | Bakara 36 | »


Ayetin Kelime karşılıkları

# Kelime Anlam Kök
1 feezellehuma onlar(ın ayağın)ı kaydırdı فَأَزَلَّهُمَا
2 ş-şeytanu şeytan الشَّيْطَانُ
3 anha oradan عَنْهَا
4 fe ehracehuma çıkardı فَأَخْرَجَهُمَا
5 mimma yerden مِمَّا
6 kana bulundukları كَانَا
7 fihi içinde فِيهِ
8 ve kulna ve dedik ki وَقُلْنَا
9 hbitu inin اهْبِطُوا
10 bea'dukum kiminiz بَعْضُكُمْ
11 libea'din kiminize لِبَعْضٍ
12 aduvvun düşman olarak عَدُوٌّ
13 velekum sizin için vardır وَلَكُمْ
14 fi -nde فِي
15 l-erdi yeryüzü- الْأَرْضِ
16 mustekarrun kalmak مُسْتَقَرٌّ
17 ve metaun ve nimet وَمَتَاعٌ
18 ila إِلَىٰ
19 hinin bir süre حِينٍ