Kehf 50

VE (HATIRLA Kİ) Biz bir zaman meleklere: “Âdem’i selamlayın[*]/önünde saygı ile eğilin” demiştik. İblis[**] dışında hepsi saygı ile eğildiler/selamladılar. O (İblis), cinlerden (algılayamadığınız varlıklardan) idi. Rabbinin emrinden/sözünden/söylediğinden dışarı çıktı. Onu ve soyunu Benim dışımda dostlar mı ediniyorsunuz? Oysa onlar, sizin için saldırgan bir düşmandırlar. Ne kötü bir değiştirmedir!

______________________
[*] Pek çok Meal Sahibi genelde ‘secde edin’ olarak verirler. Biz saygıyla eğilin, selâmlayın olarak vermeyi uygun gördük. Bkz.: Secdenin kök anlamı eğilmedir (Müfredat).

[**] İblis; kötülüğün/kötülerin/şeytanların babasıdır, yani bir başka deyimle kötülüğün temsilcisidir. İnsan için büyük bir saldırgan ve saptırıcı/yoldan çıkarıcı bir düşmandır.


Benzerler: 2/30»2/39 - 7/11»7/23



« | Kehf 50 | »


Ayetin Kelime karşılıkları

#KelimeAnlamKök
1ve izve haniوَإِذْ
2kulnademiştikقُلْنَا
3lilmelaiketimeleklereلِلْمَلَائِكَةِ
4scudusecde edinاسْجُدُوا
5liademeAdem'eلِادَمَ
6fesecedusecde ettilerفَسَجَدُوا
7illahariçإِلَّا
8ibliseİblisإِبْلِيسَ
9kane(O) idiكَانَ
10mineمِنَ
11l-cinnicinlerdenالْجِنِّ
12fe fe sekadışına çıktıفَفَسَقَ
13anعَنْ
14emribuyruğununأَمْرِ
15rabbihiRabbininرَبِّهِ
16efetettehizunehusiz onu mu ediniyorsunuz?أَفَتَتَّخِذُونَهُ
17ve zurriyyetehuve onun nesliniوَذُرِّيَّتَهُ
18evliya'edostlarأَوْلِيَاءَ
19minمِنْ
20dunibenden ayrı olarakدُونِي
21vehumoysa onlarوَهُمْ
22lekumsizinلَكُمْ
23aduvvundüşmanınızdırعَدُوٌّ
24bi'sene kötüبِئْسَ
25lizzaliminezalimler içinلِلظَّالِمِينَ
26bedelenbir değiştirmedirبَدَلًا