İman edenler, Allah’ın izin verdiği durumlarda (saldırganlara karşı) savaşırlar. Kâfirler (gerçekleri bildiği halde gizleyenler) de tağut (din adamları) uğrunda savaşırlar. O halde, siz şeytanın dostlarına karşı savaşın. Şüphesiz şeytanın hilesi/tuzağı/plânı çok zayıftır.
Nisa 76
Bağlantılı Ayetler: 2/251 - 8/48 - 59/16
« Nisa 75 | Nisa 76 | Nisa 77 »
Ayetin Kelime Karşılıkları
# | Kelime | Anlam | Kök |
1 | ellezine | kimseler | الَّذِينَ |
2 | amenu | inanan(lar) | امَنُوا |
3 | yukatilune | savaşırlar | يُقَاتِلُونَ |
4 | fi | فِي | |
5 | sebili | yolunda | سَبِيلِ |
6 | llahi | Allah | اللَّهِ |
7 | vellezine | ve kimseler | وَالَّذِينَ |
8 | keferu | inkar eden(ler) | كَفَرُوا |
9 | yukatilune | savaşırlar | يُقَاتِلُونَ |
10 | fi | فِي | |
11 | sebili | yolunda | سَبِيلِ |
12 | t-taguti | tağut | الطَّاغُوتِ |
13 | fekatilu | o halde savaşın | فَقَاتِلُوا |
14 | evliya'e | dostlarıyle | أَوْلِيَاءَ |
15 | ş-şeytani | şeytanın | الشَّيْطَانِ |
16 | inne | şüphesiz | إِنَّ |
17 | keyde | hilesi | كَيْدَ |
18 | ş-şeytani | şeytanın | الشَّيْطَانِ |
19 | kane | كَانَ | |
20 | deiyfen | zayıftır | ضَعِيفًا |