Zümer 53

DE Kİ (Allah şöyle buyurur):[1] “Ey kendi aleyhlerine / zararlarına sınırı / haddi aşan kullarım?[2] Allah’ın rahmetinden ümit kesmeyin. Şüphesiz Allah bütün günahları bağışlar. Şüphesiz O; bağışlayandır, esirgeyendir.[3]

______________________
Bu Ayet şöyle de okunabilir, çünkü uverilen mesaj bu yöndedir;

~ DE Kİ: “Ey kendi aleyhlerine / zararlarına sınırı / haddi aşan kullar?! Allah’ın rahmetinden ümit kesmeyin. Şüphesiz Allah bütün günahları bağışlar. Şüphesiz O; bağışlayandır, esirgeyendir.

[1] O zaman burada geçen DE Kİ hitabı; “Allah’ın şöyle buyurduğunu söyle” anlamında ele alınmalıdır. Muhammed as.’ın ‘kullarım’ diye hitap etmesi asla düşünülemez. Kur’an’da Gul/Kul (De ki) diye geçen hitaplar, bizim adımıza onları şöyle de, söyle anlamı algılanmalıdır, diye düşünüyorum.

Allah’ın Elçisi, Allah’ın sözünü ulaştırmakla görevli olduğu için ayete böyle meal vermek gerekir (Maide 5/99, Nahl 16/35, Nur 24/54).

[2] Burada kast edilenler, yaptıkları aşırılıklardan dolayı günahkar olan insanlardır.

[3] İşlenen günah ne olursa olsun, terk edilerek tövbe edilir ve doğru yola girilirse Allah, günahı bağışlamakla kalmaz, onu sevaba çevirerek ikramda da bulunur (Al-i İmran 3/135136, Nisa 4/17, 48, 116, A’raf 7/153, Nahl 16/119, Taha 20/82, Furkan 25/6871)

Ayrıca aşağıda, bağlantılı ayetlerin linki verilen iki ayete de bakabilirsiniz.


Bağlantılı Ayetler: 12/87 29/23



« | Zümer 53 | »


Ayetin Kelime Karşılıkları

#KelimeAnlamKök
1kulde kiقُلْ
2ya ibadiyekullarımيَا عِبَادِيَ
3ellezineالَّذِينَ
4esrafuaşırı gidenأَسْرَفُوا
5alakarşıعَلَىٰ
6enfusihimnefislerineأَنْفُسِهِمْ
7laaslaلَا
8teknetuumut kesmeyinتَقْنَطُوا
9min-ndenمِنْ
10rahmetirahmeti-رَحْمَةِ
11llahiAllah'ınاللَّهِ
12inneşüphesizإِنَّ
13llaheAllahاللَّهَ
14yegfirubağışlarيَغْفِرُ
15z-zunubegünahlarıالذُّنُوبَ
16cemianbütünجَمِيعًا
17innehuçünkü Oإِنَّهُ
18huveOهُوَ
19l-gafuruçok bağışlayandırالْغَفُورُ
20r-rahimuçok esirgeyendirالرَّحِيمُ