günahlarınızı bağışlasın ve sizi, bir süreye kadar ertelesin. Allah’ın emri geldiği zaman, kesinlikle ertelenmez, ne olurdu bilmiş olsaydınız!”
Nuh 4
Bağlantılı Ayetler: 20/82 - 25/68»25/71 - 39/53
Ayetin Kelime Karşılıkları
# | Kelime | Anlam | Kök |
1 | yegfir | bağışlasın | يَغْفِرْ |
2 | lekum | sizin için | لَكُمْ |
3 | min | bir kısmını | مِنْ |
4 | zunubikum | günahlarınızdan | ذُنُوبِكُمْ |
5 | ve yu'ehhirkum | ve sizi ertelesin | وَيُؤَخِّرْكُمْ |
6 | ila | kadar | إِلَىٰ |
7 | ecelin | bir süreye | أَجَلٍ |
8 | musemmen | belli | مُسَمًّى |
9 | inne | zira | إِنَّ |
10 | ecele | süresi | أَجَلَ |
11 | llahi | Allah'ın | اللَّهِ |
12 | iza | zaman | إِذَا |
13 | ca'e | geldiği | جَاءَ |
14 | la | لَا | |
15 | yu'ehharu | ertelenmez | يُؤَخَّرُ |
16 | lev | keşke | لَوْ |
17 | kuntum | olsaydınız | كُنْتُمْ |
18 | tea'lemune | bilenlerden | تَعْلَمُونَ |