Allah’tan korkanlara şeytandan bir fısıltı dokununca / vesvese gelince iyice düşünür (Rablerini / Zikri / Kur’an ve Ayetlerini) hatırlarlar. İşte o zaman gerçeği görürler!
Araf 201
Bağlantılı Ayetler: 12/23 23/97 23/98
« Araf 200 | Araf 201 | Araf 202 »
Ayetin Kelime Karşılıkları
# | Kelime | Anlam | Kök |
1 | inne | şüphesiz | إِنَّ |
2 | ellezine | kimseler | الَّذِينَ |
3 | ttekav | (Allah'tan) korkanlar | اتَّقَوْا |
4 | iza | zaman | إِذَا |
5 | messehum | kendilerine dokunduğu | مَسَّهُمْ |
6 | taifun | bir vesvese | طَائِفٌ |
7 | mine | -dan | مِنَ |
8 | ş-şeytani | şeytan- | الشَّيْطَانِ |
9 | tezekkeru | düşünürler | تَذَكَّرُوا |
10 | fe iza | ve o zaman | فَإِذَا |
11 | hum | onlar | هُمْ |
12 | mubsirune | (gerçeği) görürler | مُبْصِرُونَ |