Eğer onlardan azabı sayılı bir süreye kadar ertelesek; “O azabı tutan nedir?” derler. İyi bilin ki; azap onlara geldiği gün, onlardan geri çevrilir değildir! Ve alay edip durdukları şey onları kuşatmış olur.
Hud 8
Bağlantılı Ayetler: 16/61 - 18/58»18/59 - 35/45
Ayetin Kelime Karşılıkları
| # | Kelime | Anlam | Kök |
| 1 | velein | ve şayet | وَلَئِنْ |
| 2 | ehharna | geciktirsek | أَخَّرْنَا |
| 3 | anhumu | onlardan | عَنْهُمُ |
| 4 | l-azabe | azabı | الْعَذَابَ |
| 5 | ila | için | إِلَىٰ |
| 6 | ummetin | bir süre | أُمَّةٍ |
| 7 | mea'dudetin | sayılı | مَعْدُودَةٍ |
| 8 | leyekulunne | mutlaka derler | لَيَقُولُنَّ |
| 9 | ma | nedir? | مَا |
| 10 | yehbisuhu | onu alıkoyan | يَحْبِسُهُ |
| 11 | ela | haberiniz olsun ki | أَلَا |
| 12 | yevme | gün | يَوْمَ |
| 13 | ye'tihim | o geldiği | يَأْتِيهِمْ |
| 14 | leyse | değildir | لَيْسَ |
| 15 | mesrufen | geri çevrilecek | مَصْرُوفًا |
| 16 | anhum | kendilerinden | عَنْهُمْ |
| 17 | ve haka | ve kuşatır | وَحَاقَ |
| 18 | bihim | onları | بِهِمْ |
| 19 | ma | şey | مَا |
| 20 | kanu | oldukları | كَانُوا |
| 21 | bihi | onu | بِهِ |
| 22 | yestehziune | alaya alıyor(lar) | يَسْتَهْزِئُونَ |