DE Kİ: “Eğer deniz, Rabbimin sözlerini yazmak için mürekkep olsaydı; elbette deniz, Rabbimin sözleri tükenmeden önce tükenirdi. Hatta yardım için bir o kadarını daha getirsek!”
Kehf 109
Bağlantılı Ayetler: 31/27
« Kehf 108 | Kehf 109 | Kehf 110 »
Ayetin Kelime Karşılıkları
# | Kelime | Anlam | Kök |
1 | kul | de ki | قُلْ |
2 | lev | şayet | لَوْ |
3 | kane | olsa | كَانَ |
4 | l-behru | deniz | الْبَحْرُ |
5 | midaden | mürekkep | مِدَادًا |
6 | likelimati | sözleri(ni yazmak) için | لِكَلِمَاتِ |
7 | rabbi | Rabbimin | رَبِّي |
8 | lenefide | tükenir | لَنَفِدَ |
9 | l-behru | deniz | الْبَحْرُ |
10 | kable | önce | قَبْلَ |
11 | en | أَنْ | |
12 | tenfede | tükenmeden | تَنْفَدَ |
13 | kelimatu | sözleri | كَلِمَاتُ |
14 | rabbi | Rabbimin | رَبِّي |
15 | velev | ve şayet | وَلَوْ |
16 | ci'na | getirsek bile | جِئْنَا |
17 | bimislihi | bir o kadarını daha | بِمِثْلِهِ |
18 | mededen | yardım için | مَدَدًا |