FİRAVUN ailesinden imanını gizleyen mümin bir adam dedi ki: “Siz bir adamı; ‘Rabbim Allah’tır’ demesinden ötürü öldürme girişiminde de bulunuyor musunuz? Oysa o size Rabbinizden apaçık deliller getirmiştir. Eğer bir yalancı ise yalanı kendi aleyhinedir. Eğer doğru söyleyen ise size vadettiklerinden bir kısmı size isabet eder. Şüphesiz Allah; aşırı giden, yalancı kişiye hidayet etmez.
Mümin 28
Bağlantılı Ayetler: 10/90 10/91
« Mümin 27 | Mümin 28 | Mümin 29 »
Ayetin Kelime Karşılıkları
| # | Kelime | Anlam | Kök |
| 1 | ve kale | ve (şöyle) dedi | وَقَالَ |
| 2 | raculun | bir adam | رَجُلٌ |
| 3 | mu'minun | mü'min | مُؤْمِنٌ |
| 4 | min | -nden | مِنْ |
| 5 | ali | ailesi- | الِ |
| 6 | fir'avne | Fir'avn | فِرْعَوْنَ |
| 7 | yektumu | gizleyen | يَكْتُمُ |
| 8 | imanehu | imanını | إِيمَانَهُ |
| 9 | etektulune | öldürüyor musunuz? | أَتَقْتُلُونَ |
| 10 | raculen | bir adamı | رَجُلًا |
| 11 | en | diye | أَنْ |
| 12 | yekule | diyor | يَقُولَ |
| 13 | rabbiye | Rabbim | رَبِّيَ |
| 14 | llahu | Allah'tır | اللَّهُ |
| 15 | ve kad | oysa gerçekten | وَقَدْ |
| 16 | ca'ekum | size gelmiştir | جَاءَكُمْ |
| 17 | bil-beyyinati | kanıtlarla | بِالْبَيِّنَاتِ |
| 18 | min | -den | مِنْ |
| 19 | rabbikum | Rabbiniz- | رَبِّكُمْ |
| 20 | ve in | ve eğer | وَإِنْ |
| 21 | yeku | o ise | يَكُ |
| 22 | kaziben | bir yalancı | كَاذِبًا |
| 23 | fealeyhi | kendi zararınadır | فَعَلَيْهِ |
| 24 | kezibuhu | yalanı | كَذِبُهُ |
| 25 | ve in | ve eğer | وَإِنْ |
| 26 | yeku | o ise | يَكُ |
| 27 | sadikan | doğru söylüyor | صَادِقًا |
| 28 | yusibkum | başınıza gelir | يُصِبْكُمْ |
| 29 | bea'du | bir kısmı | بَعْضُ |
| 30 | llezi | الَّذِي | |
| 31 | yeidukum | size va'dettiklerinin | يَعِدُكُمْ |
| 32 | inne | şüphesiz | إِنَّ |
| 33 | llahe | Allah | اللَّهَ |
| 34 | la | لَا | |
| 35 | yehdi | doğru yola iletmez | يَهْدِي |
| 36 | men | kimseyi | مَنْ |
| 37 | huve | o | هُوَ |
| 38 | musrifun | aşırı giden | مُسْرِفٌ |
| 39 | kezzabun | yalancı | كَذَّابٌ |