Yusuf 30

VE ŞEHİRDE birtakım ahlâksız kötü kadınlar dediler ki: “Aziz’in[1]/Vezir’in hanımı uşağına/kölesine/hizmetlisine kur yapmış/gönlünü çelmeye çalışmış. Sevda adeta onun kalbinin/duygusal zekâsının zarını yakmış kavurmuş! Doğrusu biz onu apaçık bir sapıklık içinde görüyoruz.”

______________________
[1] Sözcük olarak güçlü anlamına gelir. Vezir de denilebilir. Mısır krallarının üst düzey yardımcı memuru. Yusuf’u satın alan; bir anlamda sahibi, patronu.


Bağlantılı Ayetler: 49/11 49/12



« | Yusuf 30 | »


Ayetin Kelime Karşılıkları

#KelimeAnlamKök
1ve kaleve dediler kiوَقَالَ
2nisvetunbirtakım kadınlarنِسْوَةٌ
3fiفِي
4l-medinetişehirdeالْمَدِينَةِ
5mraetukarısıامْرَأَتُ
6l-aziziVezir'inالْعَزِيزِ
7turavidumurad almak istemişتُرَاوِدُ
8fetahauşağınınفَتَاهَا
9anعَنْ
10nefsihinefsindenنَفْسِهِ
11kadmuhakakقَدْ
12şegafehaonun bağrını yakmışشَغَفَهَا
13hubbensevdaحُبًّا
14innaelbette bizإِنَّا
15lenerahaonu görüyoruzلَنَرَاهَا
16fiiçindeفِي
17delalinbir sapıklıkضَلَالٍ
18mubininaçıkمُبِينٍ