Ey iman edenler! Allah’a ve ahiret gününe inanmadığı halde, insanlara gösteriş olsun diye malını harcayan kimse gibi, sadakalarınızı başa kakmak ve gönül kırmak suretiyle boşa çıkarmayın. Böylesinin durumu; üzerinde biraz toprak bulunan ve maruz kaldığı şiddetli yağmurun, kendisini çıplak bıraktığı bir kayanın durumu gibidir. Onlar kazandıklarından hiçbir şey elde edemezler. Allah kâfirler topluluğunu hidayete erdirmez.
Bakara 264
Bağlantılı Ayetler: 8/47 - 4/38 - 4/142
« Bakara 263 | Bakara 264 | Bakara 265 »
Ayetin Kelime Karşılıkları
# | Kelime | Anlam | Kök |
1 | ya eyyuha | ey | يَا أَيُّهَا |
2 | ellezine | kimseler | الَّذِينَ |
3 | amenu | iman edenler | امَنُوا |
4 | la | لَا | |
5 | tubtilu | boşa çıkarmayın | تُبْطِلُوا |
6 | sadekatikum | sadakalarınızı | صَدَقَاتِكُمْ |
7 | bil-menni | başa kakmakla | بِالْمَنِّ |
8 | vel'eza | ve eziyet etmekle | وَالْأَذَىٰ |
9 | kallezi | gibi | كَالَّذِي |
10 | yunfiku | infak eden | يُنْفِقُ |
11 | malehu | malını | مَالَهُ |
12 | ria'e | gösteriş için | رِئَاءَ |
13 | n-nasi | insanlara | النَّاسِ |
14 | ve la | وَلَا | |
15 | yu'minu | inanmayan | يُؤْمِنُ |
16 | billahi | Allah'a | بِاللَّهِ |
17 | velyevmi | ve gününe | وَالْيَوْمِ |
18 | l-ahiri | ahiret | الْاخِرِ |
19 | femeseluhu | öylesinin durumu | فَمَثَلُهُ |
20 | kemeseli | benzer ki | كَمَثَلِ |
21 | safvanin | şu kayaya | صَفْوَانٍ |
22 | aleyhi | üzerinde bulunan | عَلَيْهِ |
23 | turabun | toprak | تُرَابٌ |
24 | feesabehu | ona isabet etttiğinde | فَأَصَابَهُ |
25 | vabilun | bir sağnak (yağmur) | وَابِلٌ |
26 | feterakehu | onu bırakır | فَتَرَكَهُ |
27 | salden | sert bir taş halinde | صَلْدًا |
28 | la | لَا | |
29 | yekdirune | (Böyleleri) elde edemezler | يَقْدِرُونَ |
30 | ala | hiçbir | عَلَىٰ |
31 | şey'in | şey | شَيْءٍ |
32 | mimma | şeylerden | مِمَّا |
33 | kesebu | kazandıkları | كَسَبُوا |
34 | vallahu | Allah | وَاللَّهُ |
35 | la | لَا | |
36 | yehdi | doğru yola iletmez | يَهْدِي |
37 | l-kavme | toplumunu | الْقَوْمَ |
38 | l-kafirine | kafirler | الْكَافِرِينَ |