“Onlar üçtür, dördüncüleri köpekleridir” derlerse; “Beştirler, altıncıları da köpekleridir” derlerse; “Gayb / bilinmeyen hakkında” tahmin yürütürlerse; “Yedidirler, sekizincileri de köpekleridir” derlerse de ki: “Onların sayısını Rabbim daha iyi bilir. Onların kayda değer bir bilgiye sahip olanları çok azdır. Artık onlar hakkında açıkça bilinenler dışında hiç kimse ile tartışmaya girme! Ve onlar hakkında bilgi almak için de hiç kimseye bir soru sorma!”
Kehf 22
Bağlantılı Ayetler: 10/61 34/3
« Kehf 21 | Kehf 22 | Kehf 23 »
Ayetin Kelime Karşılıkları
# | Kelime | Anlam | Kök |
1 | seyekulune | diyecekler | سَيَقُولُونَ |
2 | selasetun | onlar üçtür | ثَلَاثَةٌ |
3 | rabiuhum | dördüncüleri | رَابِعُهُمْ |
4 | kelbuhum | köpekleridir | كَلْبُهُمْ |
5 | ve yekulune | ve diyecekler | وَيَقُولُونَ |
6 | hamsetun | beştir | خَمْسَةٌ |
7 | sadisuhum | altıncıları | سَادِسُهُمْ |
8 | kelbuhum | köpekleridir | كَلْبُهُمْ |
9 | racmen | taş atar gibi | رَجْمًا |
10 | bil-gaybi | görülmeyene | بِالْغَيْبِ |
11 | ve yekulune | ve diyecekler | وَيَقُولُونَ |
12 | seb'atun | yedidir | سَبْعَةٌ |
13 | ve saminuhum | sekizincileri | وَثَامِنُهُمْ |
14 | kelbuhum | köpekleridir | كَلْبُهُمْ |
15 | kul | de ki | قُلْ |
16 | rabbi | Rabbim | رَبِّي |
17 | ea'lemu | daha iyi bilir | أَعْلَمُ |
18 | biiddetihim | onların sayısını | بِعِدَّتِهِمْ |
19 | ma | yoktur | مَا |
20 | yea'lemuhum | onları bilen | يَعْلَمُهُمْ |
21 | illa | dışında | إِلَّا |
22 | kalilun | azı | قَلِيلٌ |
23 | fela | فَلَا | |
24 | tumari | münakaşaya girme | تُمَارِ |
25 | fihim | onlar hakkında | فِيهِمْ |
26 | illa | dışında | إِلَّا |
27 | mira'en | tartışma | مِرَاءً |
28 | zahiran | sathi | ظَاهِرًا |
29 | ve la | ve | وَلَا |
30 | testefti | bir şey sorma | تَسْتَفْتِ |
31 | fihim | onlar hakkında | فِيهِمْ |
32 | minhum | bunlardan | مِنْهُمْ |
33 | ehaden | hiçbirine | أَحَدًا |