Mümtehine 10

EY İMAN EDENLER! Mümin kadınlar muhacir (hicret etmiş) olarak size geldiklerinde onları[n gerçeklerini yani sizin yanınıza niçin geldiklerini açığa çıkarmak için] imtihan[1] edin. Allah onların imanlarını daha iyi bilir. Eğer siz (imtihan neticesinde) onların inanmış kadınlar olduklarını anlarsanız onları kâfirlere geri göndermeyin. Çünkü Allah’a teslim olmuş hanımlar kâfirlere helâl değillerdir. Kâfir[erkek]ler de Allah’a teslim olmuş hanımlara helâl olmazlar. Mehir olarak harcadıklarını onlara (kocalarına geri) verin. (Kadınlar aldıkları mehri geri vererek boşanma haklarını kullanabilirler). Mehirlerini verdiğiniz takdirde bu kadınlarla evlenmenizde size bir günah yoktur. (Ey müminler) müşrik eşlerinizin nikâhlarına tutunmayın. Onlara harcadığınız mehri isteyin. Kâfirler / gerçeği gizleyip inkâr edenler de istesinler. Bu Allah’ın hükmüdür. O aranızda hüküm veriyor. Allah bilen ve doğru hüküm / isâbetli karar verendir.

______________________
[1] Buradan şunu anlamak mümkün: Allah kullarının gerçeğini bildiği için onları imtihana tabi tutmaz, onların gerçeğini birbirleri görsün diye bir vesile ile açığa / ortaya çıkarır. Ancak kullar birbirlerini aldatılmamak, dolandırılıp kandırılmamak için imtihana tabi tutabilirler; bu ayette bu konuya işaret vardır!


Bağlantılı Ayetler: 2/221 24/26



« | Mümtehine 10 | »


Ayetin Kelime Karşılıkları

#KelimeAnlamKök
1ya eyyuhaeyيَا أَيُّهَا
2ellezinekimselerالَّذِينَ
3amenuinanan(lar)امَنُوا
4izazamanإِذَا
5ca'ekumusize geldiğiجَاءَكُمُ
6l-mu'minatumü'min kadınlarالْمُؤْمِنَاتُ
7muhaciratingöç ederekمُهَاجِرَاتٍ
8femtehinuhunneonları imtihan edinفَامْتَحِنُوهُنَّ
9llahuAllahاللَّهُ
10ea'lemudaha iyi bilirأَعْلَمُ
11biimanihinneonların imanlarınıبِإِيمَانِهِنَّ
12fe ineğerفَإِنْ
13alimtumuhunneanlarsanızعَلِمْتُمُوهُنَّ
14mu'minatininanmış olduklarınıمُؤْمِنَاتٍ
15felaفَلَا
16terciuhunneonları geri döndürmeyinتَرْجِعُوهُنَّ
17ilaإِلَى
18l-kuffarikafirlereالْكُفَّارِ
19ladeğildirلَا
20hunnebunlar (kadınlar)هُنَّ
21hillunhelalحِلٌّ
22lehumonlaraلَهُمْ
23ve lave değildirوَلَا
24humonlarهُمْ
25yehillunehelalيَحِلُّونَ
26lehunnebunlaraلَهُنَّ
27ve atuhumve onlara verinوَاتُوهُمْ
28maşey(leri)مَا
29enfekuonların harcadıklarıأَنْفَقُوا
30ve lave yokturوَلَا
31cunahabir günahجُنَاحَ
32aleykumsizin içinعَلَيْكُمْ
33enأَنْ
34tenkihuhunnebunlarla evlenmenizdeتَنْكِحُوهُنَّ
35izatakdirdeإِذَا
36ateytumuhunnekendilerine verdiğinizاتَيْتُمُوهُنَّ
37ucurahunneücretleriniأُجُورَهُنَّ
38ve laveوَلَا
39tumsikututmayınتُمْسِكُوا
40biisamiismetleriniبِعِصَمِ
41l-kevafirikafir kadınlarınالْكَوَافِرِ
42veseluisteyinوَاسْأَلُوا
43maşeyi (mehri)مَا
44enfektumharcadığınızأَنْفَقْتُمْ
45velyeseluve onlar da istesinlerوَلْيَسْأَلُوا
46maşeyiمَا
47enfekuharcadıklarıأَنْفَقُوا
48zalikumbu sizeذَٰلِكُمْ
49hukmuhükmüdürحُكْمُ
50llahiAllah'ınاللَّهِ
51yehkumu(böyle) hükmediyorيَحْكُمُ
52beynekumaranızdaبَيْنَكُمْ
53vallahuve Allahوَاللَّهُ
54alimunbilendirعَلِيمٌ
55hakimunhüküm ve hikmet sahibidirحَكِيمٌ