Gök gürlemesi O’na hamd ederek tesbih eder. Melekler de O’nun korkusundan tesbih ederler. O yıldırımlar gönderir de onlarla dilediğini çarpar. Onlar ise Allah hakkında mücadele ediyorlar. Halbuki O, azabı çok şiddetli olandır.
Rad 13
Bağlantılı Ayetler: 24/43
Ayetin Kelime Karşılıkları
# | Kelime | Anlam | Kök |
1 | ve yusebbihu | ve tesbih ederler | وَيُسَبِّحُ |
2 | r-raa'du | gök gürültüsü | الرَّعْدُ |
3 | bihamdihi | onun övgüsüyle | بِحَمْدِهِ |
4 | velmelaiketu | ve melekler | وَالْمَلَائِكَةُ |
5 | min | مِنْ | |
6 | hifetihi | korkusundan | خِيفَتِهِ |
7 | ve yursilu | ve gönderir | وَيُرْسِلُ |
8 | s-savaika | yıldırımlar | الصَّوَاعِقَ |
9 | fe yusibu | çarpar | فَيُصِيبُ |
10 | biha | onlarla | بِهَا |
11 | men | kimseyi | مَنْ |
12 | yeşa'u | dilediği | يَشَاءُ |
13 | vehum | ve onlar | وَهُمْ |
14 | yucadilune | tartışmaktadırlar | يُجَادِلُونَ |
15 | fi | hakkında | فِي |
16 | llahi | Allah | اللَّهِ |
17 | ve huve | ve O'nun | وَهُوَ |
18 | şedidu | pek çetindir | شَدِيدُ |
19 | l-mihali | tuzağı (cezası) | الْمِحَالِ |